Jesse Peterson
Bi hài kịch - sắc màu làm nên cuộc sống là tác phẩm viết bằng tiếng Việt thứ ba của anh Tây Jesse Peterson sau hơn 10 năm sống tại Việt Nam.

TTO - Trẻ trâu, trong tiếng Anh là “young punks”. Gần đây tôi thấy “young punks” bị lên án rất nhiều trên các mặt báo và tôi tự hỏi: Liệu họ có tệ lắm không? Hay là mình đã hiểu lầm họ?

TTO - Tôi ngồi trong một quán cà phê nhỏ ở Gia Lai, trò chuyện với chú Đạt về sự phức tạp trong việc quản lý nỗi sợ hãi trước sự phát triển nhân cách (bằng tiếng Việt). Rồi một người đàn ông bước đến, ngồi xuống và nói chuyện với tôi bằng tiếng Anh,

TTO - Ngày 3-3 vừa rồi Jesse đến đường sách Sài Gòn trò chuyện cùng mọi người về sách mới ra mắt của mình và tâm sự với họ lý do nên học tiếng Việt.

TTO - Ngày 3-3 vừa rồi Jesse đến đường sách Sài Gòn trò chuyện cùng mọi người về sách mới ra mắt của mình và tâm sự với họ lý do nên học tiếng Việt.

TTO - Ở đây vui quá, xin lỗi, cười hết nổi! là cuốn sách viết bằng tiếng Việt thứ hai của Jesse Peterson sau 10 năm sống tại Việt Nam.

TTO - Tôi ngồi trong một quán cà phê nhỏ ở Gia Lai, trò chuyện với chú Đạt về sự phức tạp trong việc quản lý nỗi sợ hãi trước sự phát triển nhân cách (bằng tiếng Việt). Rồi một người đàn ông bước đến, ngồi xuống và nói chuyện với tôi bằng tiếng Anh,

TTO - Tuần trước tôi có dịp về thành phố Pleiku, trong lúc đứng chờ xe khách tại bến xe có một cảnh tượng đập vào mắt khiến tôi băn khoăn.

TTXuân - Gia nhập quân đội Canada, rồi sang chiến trường Afghanistan, qua Nhật ở một năm, bây giờ Jesse Peterson quyết định sống cuộc đời còn lại ở Việt Nam.
